Смелей, пересиль себя! II

Смелей, пересиль себя! II

Ёж робко у куста таится,

к желанной подойти боится.

Собрался с духом, подбежал,

к себе любимую прижал.

Жираф на велике. В поту,

в крик в панике: «Ой, упаду!»

Потом педаль копытцем — торк!

И покатил. Какой восторг!

Они себя преодолели.

И оба вмиг повеселели.

 

Trau dich, spring ueber deinen Schatten! II

Автор: Ули Гейслер (Uli Geissler)

Иллюстрации: Гюнтер Якобс (Guenther Jakobs)

Перевод: Валикова С.И.

 

Оставить комментарий