Курица

Автор: Кристиан Моргенштерн (Christian Morgenstern)

Перевод: Валиковой С.И.

Курица

По вокзала залу, не построен ей,

курица

взад-вперёд…

Что ж вокзала главный не идёт?

Птице тут

зла не ждут?

Верим, это так! И скажем вслух:

что ей всех симпатий наших жест,

даже в месте, где не ей — насест!

 

Das Huhn

In der Bahnhofshalle, nicht für es gebaut,

geht ein Huhn

hin und her…

Wo, wo ist der Herr Stationsvorsteh´r?

Wird dem Huhn

man nichts tun?

Hoffen wir es! Sagen wir es laut:

daß ihm unsre Sympatie gehört,

selbst an dieser Stätte, wo es — ,stört’ !

Оставить комментарий