Автор: Кристиан Моргенштерн. ??з цикла «Пальмштрём и фон Корф»
Перевод: Валиковой С.??.
??спытание
Появился в штуттгартском музее
контрастов,
от «Электры» мюнхенской немея,
Пальмштрём.
Подаёт хранителю – был Кригар-РО –
с сарказмом
партитуру «Свадьбы Фигаро».
Кригар:
«Приобщится на досуге нами».
Добавил:
«Не могли бы мы к Вам с просьбой сами,
а не …?»
Пальмштрём мчит к воротам града в окрылённом
порыве.
Шляпу сняв, с молитвой до земли, с поклоном:
«Ave!“
Feuerprobe
In das Museum der Gegenbeispiele
zu Stuttgart
kommt nach dem M?nchner Elektra-Weihspiele
Palmstr?m
und ?berreicht dem Kustos, Herrn Kriegar-Ohs
sardonisch
ein Partiturexemplar von Figaros
Hochzeit.
Kriegar-Ohs nimmt sich Mu?e, den Fall zu buchen,
und spricht dann:
„D?rften wir nicht vielmehr um Sie selber ersuchen,
statt des…“
Drauf eilt Palmstr?m vor das Tor der Stadt Stuttgart
voll R?hrung
und zieht dort bis auf die Erde den Hut ab:
Ave!
0 Комментарии。