Автор: Людвиг Тома (Ludwig Thoma)
Перевод: Валикова С.??.
Польза путешествий
??з дома нужно отлучиться,
Чему-то в мире поучиться.
Открытый взор внимать с собой —
То путник в выгоде любой.
А встретишь что в большом иль в малом
Столь необычным, небывалым,
Ты вникни! Не отринь, как мрак!
??щи в нём «почему?» и «как?»!
Nutzen des Reisens
Man soll vom Hause sich entfernen,
Um in der Fremde neu zu lernen.
Mit off?nen Augen, frischem Sinn
Sch?pft jeder Reisende Gewinn.
Ist dir im Kleinen wie im Gro?en
Gar manches seltsam aufgesto?en,
Beacht es wohl! Veracht es nie!
Und suche das «Warum» und «Wie» !
Здравствуйте!
У меня тоже есть перевод этого же стихотворения :)))
(вольный)
https://www.stihi.ru/2016/09/14/8879
Яна, я очень рада! Очень даже интересный перевод. Ваш.