Автор: Симон Дах (Simon Dach)
Перевод: Валикова С.??.
Horto recreomur amoeno
(В саду любимом утешимся)
Тот к картам лишь, а тот к вину пристрастен,
??ной к костям иль танцам, мне люб сад;
Лишь одному, одной любви подвластен,
Болезней врач моих он и мой клад.
Убор чудесен
Дерев, цветов,
Обитель песен,
На твой я зов
Петь гимн готов.
Недостаёт мне сладких звуков скрипки,
Достойна здесь, в саду, она звучать,
Где из листвы шатёр зелёный, зыбкий,
Вокруг меня кладёт теней печать.
Здесь смех повсюду,
Веселья хор,
Подобно чуду
Мой тешит взор
Лугов простор.
Что денег нет, богатства нет, заменит
Моя душа, её покоя свод,
Мне радость даст, свободный труд оценит,
Тогда меня минует мир забот.
Не променяю,
Хоть бедно жить,
Что не роняю
Я жизни нить —
Я рад творить.
Землёю всей владею, предположим,
Но ничего, что мог бы пожелать.
Когда же страх и ужасы над ложем,
Какой восторг я мог бы испытать?
Прочь все печали,
Другим богат:
Смеются дали,
Ликует сад,
Я песне рад.
Вы, деревца, и вы, побеги сада,
От ветра, бурь спокойствие храня,
Обитель вы, где счастье и услада,
Все радости от вас лишь для меня.
Благословеньем
Вам песнь моя,
Пока цветеньем
Полны края
Земли всея.
Horto recreamur amoeno
Der habe Lust zu W?rfeln und zu Karten,
Der zu dem Tantz, und der zum k?hlen Wein,
Ich liebe nichts, als was in diesem Garten
Mein Drangsals-trost und Kranckheit Artzt kan seyn,
Ihr gr?nen B?ume,
Du Blumen Zier,
Ihr Hau? der Reyme,
Ihr zwinget mir
Die? Lied herf?r.
Mir mangelt nur mein Spiel, die s?sse Geige,
Die w?rdig ist, da? sie mit Macht erschall?,
Hie, wo das Laub und die begr?nten Zweige
Am Graben mich umbschatten ?beral,
Hie wo von weiten
Die Gegend lacht,
Wo an der Seiten
Der Wiesen Pracht
Mich fr?lich macht.
Was mir gebricht an Geld und grossen Sch?tzen,
Mu? mein Gem?ht und dessen g?ldne Ruh
Durch freyes Thun und Fr?lichkeit ersetzen,
Die schleusst vor mir das Hau? der Sorgen zu;
Ich wil es geben
Umb keine Welt,
Da? sich mein Leben
Oft ohne Geld
So fremdig h?lt.
Gesetzt, da? ich den Erdenkrei? besesse,
Und h?tte nichts mit guter Lust gemein,
Wann ich der Zeit in Angst und Furcht gen?sse,
Was w?rd? es mir doch f?r ein Vortheil seyn?
Weg mit dem allen,
Was Unmuth bringt!
Mir sol gefallen
Was lacht und singt
Und Fremd? erzwingt.
Ihr alten B?um?, und ihr noch junge Pflantzen,
Rings umb verwahrt vor aller Winde Sto?,
Wo umb und umb sich Fremd? und Ruh verschantzen,
Senckt alle Lust herab in meinen Scho?,
Ihr solt imgleichen
Durch die? mein Lied
Auch nicht verbleichen,
So lang man Bl?ht
Auf Erden sieht.
0 Комментарии。