А в яблочке

Автор: Эльза Фромм (Else Fromm)

Перевод: Валикова С.И.

А в яблочке …

А в яблочке — смотрите! —

всё так чудесно в нём:

есть комнатки четыре,

как в домике одном.

В них семечки-малышки

лишь парами живут;

луч солнышка родного

в мечтах своих зовут.

Ещё они мечтают,

и так прекрасна цель:

собой они украсят

Рождественскую ель.

 

In einem kleinem Apfel

In einem kleinen Apfel

da sieht es niedlich aus,

es sind darin vier Stuebchen,

grad’ wie in einem Haus.

In jedem Stuebchen wohnen

zwei Kernchen, braun und klein,

sie liegen drin und traeumen

vom lieben Sonnenschein.

Sie traeumen auch noch weiter,

gar einen schoenen Traum,

wie sie einst werden haengen

am lieben Weihnachtsbaum.

Weihnachtsapfel

Weihnachtsapfel

 

 

 

 

 

 

 

 

Оставить комментарий


.