Утром в шесть…

Автор: Неизвестен (Unbekannt)

Перевод: Валикова С.??.

Утром в шесть …

Утром в шесть пришла

шельмочка — дела;

утром — семь пробило —

репу чистит с силой;

утром — восемь бьёт —

чашку кофе пьёт;

утром девять ждёт

и в сарай идёт;

утром в десять чинно

дров несёт с лучиной;

через час за жаркой

до полудня варкой

раков,  квакуш, угрей.

Детки! Ну, к столу скорей!

 

Morgens fr?h um sechs

Morgens fr?h um sechs

kommt die kleine Hex;

morgens fr?h um sieben

schabt sie gelbe R?ben;

morgens fr?h um acht

wird der Kaffeee gemacht;

morgens fr?h um neune

geht sie in die Scheune;

morgens fr?h um zehne

holt sie Holz und Sp?ne;

feuert an um elfe,

kocht sie bis um zw?lfe

Fr?schlein und Krebs und Fisch.

Hurtig, Kinder, kommt zu Tisch!

Kleine Hexe

Kleine Hexe

Оставить комментарий