Замёрзшее окно
Ты бабочки крыльев узоры?
С дубовой листвой уборы?
?ль гном-добрячок,
гигант ли, где луг ажурный,
свой потеряли пурпурный
фиалковый башмачок?
О, святым всем, по праву,
окно моё будет по нраву —
алтарь дорогой блестит!
С него ?исуса сердце,
с него ?исуса сердце
божественным ликом глядит.
Das gefrorene Fenster
Автор: Рихард Биллингер (Richard Billinger)
Перевод: Валикова С.?.
0 Комментарии。