Лиса и Журавль

Автор: Анне Гельхар (Anne Geelhaar)

Перевод: Валикова С.И.

Лиса и Журавль

«Дуть — ветерку,

Петь — петушку;

Лиса в кустах,

Спасайся, птах!» — пели травы.  Но Журавль этого не слышал. Он шагал по лугу и выискивал червей для своих птенцов.  Лиса его увидела, скользнула в кусты и усмехнулась.  Как молния выпрыгнула она и схватила Журавля.

«Ах, дорогая Лиса, оставь мне жизнь», — попросил Журавль. — «А я научу тебя одному мастерству». — «Мастерству?» — хмыкнула Лиса. — «Да я знаю девяносто девять видов мастерства, зачем мне ещё одно?!»                  «Ты, конечно, большой знаток, Лиса. Но умеешь ли ты летать?»   Польстила Лисе похвала, и предложение понравилось.  Она уже заранее радовалась подчинить себе и птиц над лесом.  И она позволила Журавлю поучить себя сотому искусству — летать!

Flug

Flug

«Садись мне на спину», — сказал Журавль, расправил крылья и поднялся с Лисой в воздух.                                                    «Так летать — ах, чудеса!                                                                                                                                                                                                    Луг лежит внизу, леса …»    — запела Лиса и забыла, что она сидит на спине Журавля.                                                             «Ну, что, Мастер, а теперь попробуй сама!» — оглянулся Журавль, дал Лисе соскользнуть с него и полетел дальше.  Лиса перевернулась раз, другой, то хвост вверху, то голова вверху.  «Пари! Пари!» — закричал ей вслед Журавль.  Лиса кувыркалась дальше, пока, наконец, не упала на стог свежего сена, который крестьяне поставили за день до этого.

Landen

Landen

«Ну, Мастер, можешь уже летать?» — спросил Журавль.  «Летать, да!» — надменно ответила Лиса. — «Только приземление было не совсем удачным».  — «Давай снова попробуем», — предложил Журавль, опять взял Лису на спину и поднялся с ней в воздух.                                                                                                                                                                           «Так летать — ах, чудеса!..» — начала снова Лиса хвастливо петь, как будто она не на спине Журавля.                     Журавль летел выше и дальше.  Скоро они были над озером, и Лисе искрящееся зеркало озера казалось маленькой блестящей тарелочкой. Она только хотела снова запеть: «Так летать …», как Журавль стряхнул гордого седока со спины и полетел к своим птенцам.                                                                                                                                  А Лиса летела, кувыркаясь — где хвост, где голова? — вниз и плюхнулась, наконец, в озеро. Долго ей пришлось барахтаться в воде, пока она добралась до берега.  Поплелась в свой лес. И быстро шмыгнула в нору.

heim

heim

Оставить комментарий