Неудачная копия

Неудачная копия

Пассажиры, которые на следующий день ехали на поезде, ещё не знали, что нападения не будет.

И Педро с Яцинто придумали следующее: «Мы просто сымитируем нападение детей, тогда пассажиры не будут так разочарованы!»

Сказано — сделано. Друзья закрыли платками физиономии до глаз, вооружились деревянными пистолями и постарались напасть на поезд.

«Руки вверх!» — гаркнул Яцинто. Но туристы привыкли к детям и не могли представить нападение в исполнении попугая. «Ещё на нас так не нападали!» «Но это… да… это нападение!» — заверил Педро. Конечно, они не были столь убедительны, как дети.

«Мы будем жаловаться начальнику!» — заявил один. «Это не настоящее нападение! А я как раз приготовил такой хороший улов для детей!»

Педро и Яцинто покинули вагон, переживая свою неудачу. Яцинто же, вечный оптимист, сказал другу: «Пусть жалуются, тогда начальник распорядится, чтобы мы детей снова допустили в привокзальный парк до окончания недели! Это было бы удачным решением! Мы сможем тогда простить выходку раньше, чем определили!»

«Да, это было бы чудесно», — согласился Педро. Но, к сожалению, начальник был в отпуске, и пассажиры не могли пожаловаться.

Так друзья вынуждены были выдержать всю неделю!

Eine schlechte Kopie

Текст: Карин Вебер (Karin Weber)

Из: «365 Tier-Geschichten»

Издательство: FAVORIT-VERLAG, RASTATT

Перевод: Валикова С.И.

 

Оставить комментарий