Зимняя ночь

Автор: Христиан Моргенштерн (Christian Morgenstern)

Перевод: Валикова С.И.

Зимняя ночь

Жил колокол; неустанно

бим-бом в вышине.

Одна снежинка нежданно

слетела, как во сне.

 

Слетела, как во сне …

Так тихо, лёгкой точкой,

пушинкой ангелочка

из мира звёзд огней.

 

Жил колокол; неустанно

бим-бом в вышине.

Снежинка вдруг нежданно,

легко — мечтой во сне.

 

Легко — мечтой во сне.

Когда их тысячи нанесло,

то стало на земле бело —

пух ангела на ней.

 

И стало на земле бело —

пух ангела на ней.

Winternacht0001Winternacht20001

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Winternacht

Aus: «Kindergedichte»

Illustriert von Horst Lemke

 

Оставить комментарий