Новая игра

Новая игра

Лирум, ларум, лирару!

Знаю новую игру!

А носик —

зайчонок с просек.

А ушки —

морковок дужки.

Вперёд

хотят подбородок, рот.

Бегут, понеслись, вернее…

Дышать им уже труднее…

И нос впереди, а две

морковки за ним живей.

Смеются хитро глазки:

Ах, это что за сказки!

Что это за проделки!

Играете в горелки?!

Знакомо нам одним! —

в ответ нос, рот за ним.

Не будьте злой горой!

Мы лишь дружны с игрой!

Лирум, ларум, лирура!

Ну, разве не восторг-игра?

 

Das neue Spiel

Автор: Христиан Моргенштерн (Christian Morgenstern)                                                                        Перевод: Валикова С.И.

 

Оставить комментарий


.