Кролик

Автор: Паула Демель (Paula Dehmel)

Перевод: Валиковой С.И.

Кролик

Ханс-Длинноух, Ханс-Длинноух,

притих ты, что с тобой?

Капуста вот тебе с травой.

Ну, не сиди как неживой!

Ханс-Длинноух, Ханс-Длинноух,

ну как ты? Как твой дух?

Ханс-Бука, Бука-Ханс родной,

тебе твой домик мал?

Ну, ладно, погуляй в траве,

но почки не грызи с ветвей!

Ханс-Бука, Бука-Ханс родной,

ну как, доволен мной?

 

Das Karnickel

Hans Wackelohr, Hans Wackelohr,

was bist du heut so still?

Sieh her, ich habe Kohl für dich,

sitz doch nicht gar so feierlich!

Hans Wackelohr, Hans Wackelohr,

wie kommst du mir heut vor?

Hans Schnupperschnut, Hans Schnupperschnut,

ist dir dein Haus zu eng?

Ein Weilchen darfst du aus dem Stall,

bloß friß mir nicht die Knospen all!

Hans Schnupperschnut, Hans Schnupperschnut,

bist mir nun wieder gut?

Кролик

Кролик

Оставить комментарий


.