Грустная история о глупом Гансике

Автор: Рудольф Левенштейн (Rudolf Loewenstein)

Перевод: ВаликоваС.И.

Грустная история о глупом Гансике

Гансик столяром стать хочет,

но строгать — не годен.

Трубочистом стать он хочет,

тот неблагороден.

Рудокопом стать он хочет,

нагибаться нудно.

Гансик мельником стать хочет,

да с мешками трудно.

Гансик и ткачом стать хочет,

пряжу рвёт, лишь тронет.

Он едва начнёт учиться,

мастер сразу гонит.

Гансик, ну, подумай же,

кем тебе стать по душе.

Стать сапожником он хочет,

да от шила боли.

Гансик кузнецом стать хочет,

горячи уголья.

Гансик и портным стать хочет,

колются иголки.

Он стекольщиком стать хочет,

но одни осколки.

Переплётчиком стать хочет,

клей ему воняет.

Он едва начнёт учиться,

мастер прогоняет.

Гансик, ну, подумай же,

кем тебе стать по душе.

Каждый раз: начнёт учиться,

а закончить — муки.

Время, между прочим, мчится,

ослабели руки.

Гансик вырос вскоре в Ганса,

полн забот дарами:

голод, жалобы с мольбой

утром, вечерами.

Почему я не учился

раньше, глупый? — хнычет.

Что бы вновь ни начал, всякий

глупым Гансом кличет

Я — ах, ясно самому —

не пригоден ни к чему.

 

Traurige Geschichte vom dummen Haenschen

Haenschen will ein Tischler werden,

ist zu schwer der Hobel.

Schornsteinfeger will er werden,

doch das ist nicht nobel.

Haenschen will ein Bergmann werden,

mag sich doch nicht buecken.

Haenschen will ein Mueller werden,

doch die Saecke druecken.

Haenschen will ein Weber werden,

doch das Garn zerreisst er.

Immer, wenn er kaum begonnen,

jagt ihn fort der Meister.

Haenschen, Haenschen, denke dran,

was aus dir noch werden kann.

Haenschen will ein Schuster werden,

sind zu hart die Sohlen.

Haenschen will ein ein Schlosser werden,

sind zu heiss die Kohlen.

Haenschen will ein Schneider werden,

doch die Nadeln stechen.

Haenschen  will ein Glaser werden,

doch die Scheiben brechen.

Haenschen will Buchbinder werden,

riecht zu sehr der Kleister.

Immer, wenn er kaum begonnen,

jagt ihn fort der Meister.

Haenschen,  Haenschen, denke dran,

was aus dir noch werden kann.

Haenschen hat noch viel begonnen,

brachte nichts zu Ende.

Drueber ist die Zeit verronnen,

schwach sind seine Haende.

Haenschen ist nun Hans geworden,

und er sitzt voll Sorgen,

hungert, bettelt, weint und klagt

abends und am Morgen.

Ach, warum nicht war ich Dummer

in der Jugend fleissig?

Was ich immer nur beginne,

dummer Hans nur heiss ich.

Ach, nun glaub ich selbst daran,

dass aus mir nichts werden kann.

Глупость

 

Оставить комментарий


.