Три поросёнка

Автор: Анне Гельхар (Anne Geelhaar)

Перевод: Валикова С.И.

Три поросёнка

Drei Verkelchen

Drei Verkelchen

Жили-были однажды три поросёнка. Отправились они в путь, каждый своей дорогой.  Шёл, шёл первый Поросёнок, встретил по дороге крестьянина с пучком соломы и попросил: «Пожалуйста, любезный, дай мне соломы, я построю себе из неё дом». Крестьянин дал ему соломы, и построил Поросёнок себе соломенный дом.

Strohhäuschen

Strohhäuschen

Тотчас же явился Волк, постучал в дверь: «Поросёнок, Поросёнок, впусти меня!»  Поросёнок в ответ: «Нет, нет, этого мне не нужно!»  А Волк на это: «Тогда я дуну и разнесу твой дом в пух и прах!» И он стал дуть и дул, пока дом не рассыпался.  Проглотил Волк Поросёнка.

Второй Поросёнок встретил мужичка со связкой прутьев и попросил: «Пожалуйста, любезный, дай мне прутьев, я построю из этого себе дом». Мужичок дал Поросёнку прутья, и тот соорудил себе дом.                          Тут же явился Волк: «Поросёнок! Поросёнок, впусти меня!» — «Нет, нет, этого мне не нужно!» — №Ну, тогда я дуну и разнесу твой дом в пух и прах!» И Волк начал дуть. Дул, дул, и снова дул и дул, пока, наконец, дом не развалился. И второго Поросёнка проглотил Волк.

Третий Поросёнок встретил работника с кладкой кирпичей и попросил: «Пожалуйста, любезный, дай мне кирпичей, я построю себе из них дом».  Дал работник ему кирпичей, и вот у Поросёнка кирпичный дом.                Тут как тут Волк: «Поросёнок! Поросёнок, впусти меня!» — «Нет, нет, этого мне не нужно!» — «Тогда я дуну и разнесу твой дом в пух и прах!»  И он начал дуть.  Он дул и дул, он дул и дул изо всех сил, но дом стоял, как ни в чём не бывало.

Когда Волк понял, что сдуть дом не удастся, он заговорил сладким голосом: «Поросёнок, а я знаю поле, где много сладкой репы!» — «А где это?» — «А там, у крестьянина Шмадта. Если ты завтра хочешь пойти со мной, я за тобой зайду, мы пойдём вместе и наберём репы на обед». — «Хорошо!» — согласился Поросёнок. — «А когда ты зайдёшь?» — «В шесть часов».

На следующее утро Поросёнок встал в пять часов и набрал себе репы прежде, чем пришёл Волк. В шесть часов Волк появился и позвал: «Поросёнок! Ты готов?» — «Готов?! Я уже был на поле и набрал на обед большой котёл репы».

Apfelbaum

Apfelbaum

Обозлился Волк, но подумал, он сможет всё-таки перехитрить Поросёнка, и предложил: «Поросёнок, а я знаю одну яблоню, на ней очень много сладких яблок». — «А где это?» — «Внизу у фермы, у дома арендатора», — ответил Волк. — «И если ты меня не будешь обманывать, я завтра в пять пойду туда и принесу тебе несколько яблок. Или пойдём вместе».

На следующее утро Поросёнок встал в четыре и поспешил к яблоне, чтобы успеть вернуться до прихода Волка.  Но в этот раз дорога была дальняя, к тому же нужно было карабкаться на дерево; и вот, когда он уже хотел спускаться, увидел приближающегося Волка.  «Привет, Поросёнок! Ты проворнее меня?  Ну, и как там яблочки наверху?» — заорал он.  «Очень хорошие», — ответил Поросёнок. — «Я одно тебе сброшу!»

Dem Apfel nach

Dem Apfel nach

И он бросил яблоко так далеко, что Волку пришлось бежать за ним чуть ли не до конца делянки. А Поросёнок меж тем спрыгнул скорее с дерева и помчался без оглядки домой.

На следующий день Волк снова пришёл с предложением: «Поросёнок! Сегодня после обеда в Шанклине ярмарка, не хочешь пойти?» — «Да», — в ответ Поросёнок, — «во сколько ты хочешь за мной зайти?» — «В три».

Как обычно, Поросёнок отправился в путь раньше, пришёл на ярмарку и купил себе бочонок масла. Шагал уже с ним домой и увидел Волка.  Он даже не знал, чем же себе помочь.  Поэтому он влез в бочонок с маслом. И притаился.

Im Faß

Тут Волк так испугался, что помчался к себе домой, не дойдя до ярмарки.

И до сих пор он придумывает, как бы ему достать Поросёнка.

Оставить комментарий


.