Миа мурлычет

Миа мурлычет

Миа — это четыре бархатных лапки, полосатый, как у тигра, мех, только серый, и белая мордочка.   Миа — это кошка Мириам и её лучшая подружка.

Miriam

Miriam

Сегодня Мириам опять нужно в детский сад. Она сидит в левом углу дивана и пытается просунуть шнурок в дырочку ботинка. «Миа, ну-ка, спрыгивай!» Миа даже не реагирует. Она лежит на коленях Мириам и даже ещё больше тяжелеет. «Миа!» — строго говорит Мириам. — «Мне действительно уже пора!» Но строгость в голосе не помогает. Мириам приходится спустить кошку на пол. Миа обиженно прячется под кресло.

Но едва Мириам выходит из дома, Миа снова прыгает на диван, топчет лапками в левом углу, крутится так долго на одном месте, пока не находит самое удобное положение. Потом поджимает лапки и окружает всю себя хвостом. Миа вздыхает. Теперь только ждать, ждать долгие часы. Пока не придёт Мириам. Медленно смыкаются веки, и Миа засыпает.

Ей снится такой чудесный сон, в котором Мириам может карабкаться, как кошка. Обе вместе они бегают ночами по крышам. Миа показывает Мириам свою любимую крышу, откуда лучше всего видно большую круглую луну. Они рассказывают друг дружке разные истории, так как во сне Мии Мириам может мяукать, как настоящая кошка. Потом они вместе исполняют чудесную кошачью песню, и Мириам в это время нежно поглаживает Мию по тигровой спинке.

«Эй, Миа, привет!» Что это было? Миа открывает заспанные глаза. Перед ней Мириам, которая уже вернулась из детского сада. «Ты опять целый день поспала? Точно! А у меня столько нового! Рассказать?» Миа рада, что Мириам снова с ней. Она встаёт, немного встряхивается и переходит в правый угол дивана. Мириам садится слева, где только что спала Миа. Так они делают каждый день.

.»Ой, как здесь тепло!» Мириам усаживается уютней. Не успевает оглянуться, как Миа уже у неё на коленях. Потягивается, трётся и прижимается к животику Мириам. «Посмотри: В детском саду я нарисовала. Тебя и себя. Как мы сидим на крыше и смотрим на луну…»  Мириам рассказывает, рассказывает и гладит по тигровой спинке кошку. Миа мурлычет. Когда Мириам рядом с ней, тогда самые чудные сны исполняются!

Mias Traum

Mias Traum

 

Mia schnurrt

Auszug aus «Kuschelgeschichten»

Farbig illustriert von Sven Leberer

Автор: Милена Баиш (Milena Baisch)

Перевод: Валикова С.И.

 

Оставить комментарий


.