На пепле погадать?

Автор: Валикова С.И.

На пепле погадать?

Ярко полная луна

свет округе рассылает.

Двое нас: я и она.

Ей окно моё пылает.

Сделан новый перевод.

«Поделюсь с тобой стихами?

Пусть летят они под свод.

Можешь ты играть словами?

Что ж ты скрылась вдруг за тучку?

О! И снова лик видать!»

Вновь беру я в руки ручку —

не придётся, видно, спать.

Переводы … О природе,

временах и о любви,

о знакомом бы народе.

Иногда же хоть реви.

И известно, вроде, слово,

и в грамматике знаток,

но учусь я снова, снова,

чтоб уметь читать меж строк.

Я бумаг сжигаю кучку…

Что ль на пепле погадать?

Вновь беру я в руки ручку —

не придётся, видно, спать.

Оставить комментарий